Source: 明星为什么都爱开火锅店?是利润特别高吗? From: 每经网 2016-10-18 11:05:46

As the weather gets colder, business at hot pot restaurants is picking up again.

After they get famous and have money, many stars choose to invest in businesses, predominantly choosing...

INVESTOR CONFIDENCE RISES AFTER LAIYIFEN AND ZHOUHEIYA’S IPOS

Source: 零食能否做成大生意?来伊份周黑鸭相继上市提升投资人信心

Market listings for two Chinese snack food companies have given private equity investors who took stock in return for cash an exit. Some investors...